Jesse kirjoitti:
Bruce: "What is this "HK" anyway?"
Joku pikkupomo: "It's a sausage."
Pistetään Taapsa asialle, niin eiköhän se nimikin saada vaihdettua.
Tuskin makkara-aiheisella areenalla esiintyminen haittaa miestä, joka viime syksynä esiintyi KFC YUM! Centerissä.
Alkaa varmaan se Staples Center vaikuttaa hohdokkaalta.
Brucehan voi tykätä nimestä HK, jos se käännetään oikein. HK = Helsingin Kauppiaat = Tradesman of Helsinki, eli osa Jack of All Trades saagaa. Vain itseni kaltainen possu ajattelee makkaraa ja sinistä bleuta kun kuulee lyhenteen HK
virginialainen kirjoitti:Brucehan voi tykätä nimestä HK, jos se käännetään oikein. HK = Helsingin Kauppiaat = Tradesman of Helsinki, eli osa Jack of All Trades saagaa. Vain itseni kaltainen possu ajattelee makkaraa ja sinistä bleuta kun kuulee lyhenteen HK
Menit sen sitten paljastamaan sen. Toi saattaa olla aika monelle turkulaiselle paha paikka - Helsinkgin Kaupiaiden Areena Turuss' ja Tepsi pelaa siellä lätkää...
Proud Father of The Brothers with Orange Cote D'Ivoire Jacket
virginialainen kirjoitti:Brucehan voi tykätä nimestä HK, jos se käännetään oikein. HK = Helsingin Kauppiaat = Tradesman of Helsinki, eli osa Jack of All Trades saagaa. Vain itseni kaltainen possu ajattelee makkaraa ja sinistä bleuta kun kuulee lyhenteen HK
Menit sen sitten paljastamaan sen. Toi saattaa olla aika monelle turkulaiselle paha paikka - Helsinkgin Kaupiaiden Areena Turuss' ja Tepsi pelaa siellä lätkää...
Tämän taas voi selittää Brucelle sillä "New York Giants pelaa New Jerseyssä"-kuviolla.
virginialainen kirjoitti:Brucehan voi tykätä nimestä HK, jos se käännetään oikein. HK = Helsingin Kauppiaat = Tradesman of Helsinki, eli osa Jack of All Trades saagaa. Vain itseni kaltainen possu ajattelee makkaraa ja sinistä bleuta kun kuulee lyhenteen HK
Menit sen sitten paljastamaan sen. Toi saattaa olla aika monelle turkulaiselle paha paikka - Helsinkgin Kaupiaiden Areena Turuss' ja Tepsi pelaa siellä lätkää...
Ei tuosta kannata murehtia. ei nuo turkulaiset tuota kuitenkaan ymmärtäneet...
virginialainen kirjoitti:Brucehan voi tykätä nimestä HK, jos se käännetään oikein. HK = Helsingin Kauppiaat = Tradesman of Helsinki, eli osa Jack of All Trades saagaa. Vain itseni kaltainen possu ajattelee makkaraa ja sinistä bleuta kun kuulee lyhenteen HK
Menit sen sitten paljastamaan sen. Toi saattaa olla aika monelle turkulaiselle paha paikka - Helsinkgin Kaupiaiden Areena Turuss' ja Tepsi pelaa siellä lätkää...
Ei tuosta kannata murehtia. ei nuo turkulaiset tuota kuitenkaan ymmärtäneet...
Mä luulen, että tää nostaa laineita vielä...
Proud Father of The Brothers with Orange Cote D'Ivoire Jacket